N-UNCOUNT (扣除税款等之后的)实发工资 Your take-home pay is the amount of your wages or salary that is left after income tax and other payments have been subtracted.
He was earning £215 a week before tax: take-home pay, £170. 他税前的周薪是215英镑,实发170英镑。
Uber effectively increases their take-home pay during surge moments in order to encourage a driver to work within the Uber pool, or even extend their already long day to pick up a few more passengers ( think of it as the price of overtime). 但Uber显著提高了他们在高峰期的收入,因此激励司机成为Uber圈子里的一员,甚至让这些司机延长已经够长的工作时间,多拉几位客人(可以把这看成是加班费)。
Even as consumer incomes have withered in this recession, the government has helped stabilize take-home pay. 虽然消费者收入在经济衰退中受到了冲击,但政府已帮助稳定了实得工资。
Know what your take-home pay is& it's not as much as you think. 知道你的到手工资是多少&并不像你所想的那样多。
Investment in human capital is responsive to take-home pay and therefore to tax rates, with the most direct effect coming from income tax. 人力资本投资受到税后工资影响,因此也受到税率影响,其中最直接的影响来自所得税。
The cultural critics have a point in saying that current institutions and attitudes prioritise take-home pay over leisure and encourage forms of growth that pollute the environment. 文化批评人士指出,在权衡工资所得和休闲享乐时,当前的习俗与风气更加重视前者,并且以牺牲环境为代价促进增长,此话不假。
Sperling said the administration wants to see an extension of a temporary cut in taxes paid by workers to fund Social Security, thereby giving wage earners higher take-home pay. 吉恩·斯珀林表示,奥巴马政府希望看到继续延长对工人的临时减税措施,这些税赋是用来资助社会保险的那一块,这样就能增加工薪阶层的实际收入。
Tax and insurance market reforms in healthcare can reduce cost growth and increase take-home pay. 医疗领域的税收和保险市场改革可以放慢成本上涨速度,并提高实得工资。
Lowering taxes on wages would reduce the cost of employment without squeezing take-home pay and living standards. 减少针对工资的税收,将会在不影响工人收入和生活水平的情况下降低雇佣成本。
About a third of our take-home pay is spent on grocery and household items. 我们大约三分之一的工资被用于食品和家用物品上。
Take-home pay is what is left after subtraction of deducted taxes. 扣税后的实得工资就是扣除了税之后剩下的部分。
I make$ 600 take-home pay a month as a clerk. 我作店员每个月实得工资600美元。
So a woman's take-home pay will always be proportionally less. 因此一位妇女的实得工资将总是相应地(比男人)少一些。
My take-home pay this year will be much higher than last year. 我今年的税后实得工资比去年高得多。
Bob makes$ 300 a week in take-home pay. 鲍勃每周净薪(:扣除税金、会绩等后的钱)300美元。
Study on the Exemption Deducting Standard System of Wages and Salary in Individual Income Tax Bob makes$ 300 a week in take-home pay. 论个人所得税工资、薪金费用扣除标准制度鲍勃每周净薪(:扣除税金、会绩等后的钱)300美元。
The training interfered with their productivity in the short term, and hence with their take-home pay. 因为培训在短期内会影响生产率,进而也会相对减少税后工资。
I got carried away in Dean& DeLuca last night, and spent half my take-home pay. 昨晚我在迪安德鲁卡的食品杂货店流连忘返,花了我一半的工资。
Average real take-home pay normally rises as productivity increases – money wages normally rise faster than prices. 正常情况下,当生产率提高时,平均税后实际工资都会上升&货币工资的增幅通常高于物价。
The census data also fail to take account of George Bush's generous tax cuts, which have boosted take-home pay. 调查数据也没有将布什的慷慨的减税措施考虑进去,这些措施使得实得工资增加了很多。
They want to believe that their leaders understand the anxious feeling that comes when an increase in healthcare costs takes a bite out of their take-home pay. 他们希望他们的领导人能够理解民众由于卫生保健费用提高而引起的实际收入下降的那种焦虑。
Last, a huge social insurance system, with resulting high taxes, low take-home pay and low wealth, may not hurt capitalism. 最后,大规模社保体系以及随之产生的高税收、低税后薪酬和低财富储蓄,不一定会损害资本主义制度。
In the UK, mortgage payments as a percentage of take-home pay have fallen below the historic average – a boon to those who can access the lower interest rates, though that tends to be those already on the housing ladder or able to muster large deposits. 在英国,房贷支出占工资的比率已降至历史平均值以下&这对于能得到更低房贷利率的购房者来说是个重大利好,虽然他们往往是已是有房一族或者自身存款较多。
Instead of focusing on the take-home pay, examine your total compensation package. 不要只关注你的实得工资,也要多多注意你的整体待遇。
A: I thought you might explain to me the big difference between my gross pay and my net take-home pay? 我想你兴许能给我解释一下,我个人的工资总额和我能拿回家的工资数额之间最大的差别在那儿。
They might equally encourage people to slack off: with take-home pay rising, why work so hard? 减税也同样可能鼓励人们偷懒:拿回家的工钱上升了,为什么还要这么卖力地干活呢?